Форум «Лечебное голодание»

Форум «Лечебное голодание» (http://golodanie.su/forum//index.php)
-   Беседы о жизни (http://golodanie.su/forum//forumdisplay.php?f=17)
-   -   От сыромоноедения к праноедению (http://golodanie.su/forum//showthread.php?t=19148)

Reasonable 18-06-2015 17:59

Re: От сыромоноедения к праноедению
 
Цитата:

Сообщение от ryururu (Сообщение 957884)
вообще, я буддист, прожил долго в индии, китае. говорю свободно на китайском, тибетском, читаю на санскрите.
после могу вам рекомендовать изучить кундалини-йогу, затем высшая йога -ментальные практики.
вот тут можно услышать мои занятия -квитэссенция моих знаний, данных мне на востоке: https://vk.com/videos-9026829

авторитетов у меня нет, но я изучал много текстов и встречался со многими людьми, у которых учился. вообще, я принадлежу линии: ньингма дзогчен (тибетский буддизм).


Wow! а я китайский учила-учила, но до Китая так и не доехала, и потому мои учения только такими и остались. А буддизмом занималась Карма-кагью, что по соседству с Ньингмой, но на церемониях Ньингмы частенько бывала. Они самые "мистические" из 4х тибетских школ -- м вроде как самые древние, не? типа ортодоксы.

Видите, у нас с вами больше общего чем могло бы показаться вачале. Но я оч факты люблю. точные.

ryururu 18-06-2015 18:07

Re: От сыромоноедения к праноедению
 
многие неправильно учат языки, и многие другие вещи делают неправильно, потому и безуспешно. тому много причин.

ньингма - "старая школа" - так и переводится.

нельзя понять восточные учения, не пожив на востоке много лет. до того, как я уехал туда, мне казалось, что я многое понимаю, оказалось: не понимал почти ничего.

ryururu 18-06-2015 18:34

Re: От сыромоноедения к праноедению
 
читаю про "бигу". во-первых эти иероглифы читаются пхикху - "не есть зерно". но полное название метода: пхи кху тши ци - не есть зерна, есть энергию. это аналог современного солнцеедения-праноедения (энергоедения).
цигун лучше так и писать, иначе совсем запутаете людей. англосаксы произносят китайские слова не правильнее ещё больше, чем русские. но устоявшиеся термины надо употреблять, как они устоялись в языке (русском). цигун - "работа с энергией" - произносится не чигонг, а тсигун(г) (а не цыгун, но так уж повелось).

вообще, я подразумеваю под йогой всю систему техник с энергией и умом-эго: индийские, китайские (даосские), тибетские (буддийские). если знать всё это глубоко, то понятно, что в них нет отличий, и их можно применять, зная суть. ци-прана-ки-энергия, низшая йога - работа с телом и энергией. высшая - работа с умом-эго.

Reasonable 18-06-2015 18:41

Re: От сыромоноедения к праноедению
 
Цитата:

Сообщение от ryururu (Сообщение 957895)
многие неправильно учат языки, и многие другие вещи делают неправильно, потому и безуспешно. тому много причин.

Оооо? т.е. намекаете, что я и все остальные языки, которыми успешно пользуюсь, выучила неправильно? не знаю... как видите, моя автарка покруче вашей будет -- ни кто иная как белая Тара Освободительница из мрака невежества, собственной персоной :D (меня кстати Лама так и окрестил на... забыла как церемония называется, к тому же всё на англ было, в LA).

Про санскрит меня не впечатляет, потому как это вещь индо-европейская, а значит система написания нам хорошо знакомая. А понимать или говорить на любом языке в твоём окружении вещь ествественная -- на то мы и люди. Но скажу, что китайский -- самый другой. На нём читать, а тем более писать, оч трудно западно настроенному че-ку. Для чтения включается правое полушарие, в то время как центр речи находится в левом -- по себе знаю. Вот вы по китайски что-то читаете/пишите кроме самого такого ходового?

Я нет. И за неимением практики сейчас почти не говорю. Но это дело наживное. Вот когда я на этом форуме появилась, мой ру был весьма ржавым, опять же за неупотреблением. но с тех пор намного улучшился. ..а то была проблема с падежами... Такая это вещь, языки. Как говорится, use it or lose it.


Но нам оч интересно про ваше понимание восточных учений. Расскажите! Про сны поди у Ньингмы учились? я их в своё время Никскому рекомендовала.. но он тогда всё ещё в Кастанеду верил...

ryururu 18-06-2015 18:51

Re: От сыромоноедения к праноедению
 
про языки - это я про всех. но в вашей теме про "бигу" (пхикху), вы неправильно говорите чигонг, вместо тсигун(г). возможно, ваш ян шин говорит не на пекинском диалекте, но это тоже самое, если бы кто-то пытался назвать что-то очень русское на белорусском или украинском.

санскрит - самый трудный для изучения, после русского, китайский намного проще.

п.с.: yang xin - произносится ян(г) син.
шин(г) - shing

ryururu 18-06-2015 19:28

Re: От сыромоноедения к праноедению
 
языки -важный инструмент. и надо им владеть хорошо. иначе многое искажается.

также нужно принимать реальность: себя, своё тело, все механизмы этого мира, изучать их и использовать. а йога -самое важное знание о человеке и пути его эволюции к не-эго-нирмане-мукти-мокше-божественному опьянению-бака-...

Раз_Два 18-06-2015 19:32

Re: От сыромоноедения к праноедению
 
Цитата:

Сообщение от ryururu (Сообщение 957888)
цель - помочь людям осознать то, что они могут понять.

По Вашему мнению, какая высшая цель йоги?
Что было самым трудным из того с чем Вам довелось столкнуться на пути практики?

Reasonable 18-06-2015 19:42

Re: От сыромоноедения к праноедению
 
Цитата:

Сообщение от ryururu (Сообщение 957899)
читаю про "бигу". во-первых эти иероглифы читаются пхикху - "не есть зерно". но полное название метода: пхи кху тши ци - не есть зерна, есть энергию. это аналог современного солнцеедения-праноедения (энергоедения).
цигун лучше так и писать, иначе совсем запутаете людей. англосаксы произносят китайские слова не правильнее ещё больше, чем русские. но устоявшиеся термины надо употреблять, как они устоялись в языке (русском). цигун - "работа с энергией" - произносится не шигонг, а тсигун (а не цыгун, но так уж повелось).

ой не знаю что вам и сказать о вашем мнении по китайскому прооизношению :hz: Как насчёт пиньина -- а вель пиньин сами китайцы придумали, как фонетическое написание латиницей правильного произношения для иностранцев вроде нас -- а также для китайцев разных регионов в качестве стандарта. И интересно, что в отличие от, скажем англ или фран, в ру есть почти тот же набор шипящих, что и в китайском. А там есть русское ц, ч, чь, ш, щ, дж. ж и с. Так почему же вы qi (а на пиньине q произносится как мягкое чь) произносите на старо-русский манер как ци, а не чи? Весь мир уже давно на пиньин перешёл, как единственно правильный стандарт. Понятно, что есть языки без этих звуков, и они должны использовать что-то приближённое. На ру такой путаницы не должно быть. Ведь есть в китайском и слово ci, которое и произносится как ци :hz: зачем так всё путать, когда есть стандарт?

То же самое и вашему пхикху относится. Может вы это с какого-то русского сайта взяли? Выглядит, как будто вы пиньина не знаете -? Невозможно знать китайский и не знать пиньина. На пиньине это Bi Gu, буквально, отрицания зерна, как вы правильно заметили, но как идиома, давно используется как голодание/неедение.

Так что 卻穀食氣 на пиньине bi gu shi qi -- произносится как би гу шы чи (шы, потому что ш здесь твёрдая). А к цигуну я уже привыкла в русскоязычном варианте и особо не парюсь. Но вообще, с русским произношением китайского беда в том, что не следуя стандарту пиньина, оч трудно понять какая даже широко известная в мире практика имеется в виду -- так русские китайский уродуют, несмотря на то что в ру есть почти все необходимые звуки. Вот в англ нет, но они занют, что qi произносится как chее (от слова cheese :)), а ц, котрой у них нет, произносят как ts. Давно пора и русским на пиньин перестроится и перестать уродовать китайский ::smile24:

ryururu 18-06-2015 19:43

Re: От сыромоноедения к праноедению
 
Цитата:

Сообщение от Раз_Два (Сообщение 957909)
По Вашему мнению, какая высшая цель йоги?
Что было самым трудным из того с чем Вам довелось столкнуться на пути практики?

высшая цель йоги - достижение просветления-не-эго-нирвана-мукти-мокша-божественное опьянению-бака. это слова из разных времен и мест, но описывают одно состояние сознания.

для меня трудностей в йоге не было. с самого начала было понимание йоги. с детсва изучал её, читая книги самиздата, которые приносили мои родители почитать домой.

самое трудное при достижение не-эго - последний страх ума-эго перед его растворением - он страшнее всех страхов: смерти и пр.


фактически вся высшая йога готовит встретить этот страх. победить его нельзя, не испытать его нельзя, но можно войти в него и пройти его. как сквозь огонь. и очистится. если этого страха не было - будьте уверены, вы не достигли не-эго..

если всё было без страха и весело, значит ещё ничего не произошло.

некое подобие-намёк на этот страх возникает на каждом этапе-уровне продвижения в йоге. йог научается проходить его, и это уже само по себе - проверка (смоет ли он идти дальше) и достижение (новый этап-уровень).

итак, йог - это бесстрашный воин. поэтому многое в кастанеде - правда. самое главное - настрой на сражение, настрой победителя (себя, своего ума-эго).

если вы легкомысленны и всё вам кажется лёгким, то вы ещё не стали йогом.

ryururu 18-06-2015 19:51

Re: От сыромоноедения к праноедению
 
Цитата:

Сообщение от Reasonable (Сообщение 957910)
Так что 卻穀食氣 на пиньине перестать уродовать китайский ::smile24:

произносится пхиньин. ci - цы, а qi - тси. не пишу намеренно ци, т.к русские это произносят цы.
в россии давно все учат пхиньин и тоны. я знаю тань ао шуан, которая после культурной революции приехала в ссср и стала учить в ИСАА МГУ (мировая школа китаистики, я бы даже сказал, лучшая в мире) тонам и пхиньину.

а вот англосаксы, даже китаисты, так и произносят (из английского) чи, ши и пр. не слыша и не слушая китайцев даже в самом китае. на некоторых диалектах, действительно, есть ошипление, но литературный китайский (beijing hua) четко отделяет тси (qi) и цы (ci), си (xi) и ши (shi).

в этих диалектах эти звуки произносятся одинаково.

интересно, как вы произносите ji и zhi?


Текущее время: 04:23. Часовой пояс GMT +4.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Права на форум защищены авторскими правами