Форум «Лечебное голодание»

Вернуться   Форум «Лечебное голодание» > О лечебном голодании > Врачи о голодании
Сайт Форум Регистрация Галерея Справка Пользователи Награды Календарь Файловый архив Сообщения за день

Врачи о голодании Мнения и высказывания врачей за и против

Закрытая тема
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 14-11-2013, 10:54   #1231
 
Аватар для Вадим Асадулин
 
Регистрация: May 2008
Адрес: Иркутск
Сообщений: 3,572 Поблагодарил: 1,627
Поблагодарили 7,233 раз(а) в 2,621 сообщениях
Файловый архив: 3
Закачек: 0
Re: Голодание и Тибетская Медицина.

Попробую монгольский вариант отражения нозологии, без перевода на тибетский язык.
11.Ар жу мен-тан, Ар үр 10 мен-тан, ཨ་རུ་བཅུ་སྨན་ཐང།, a-ru bcu sman-thang, [а-рỳ чу мен-тàн], «Отвар из десяти компонентов на основе плодов миробалана Terminalia chebula для укрепления вертикальной оси Тела и лечения дисбаланса между Энергиями Жара, Холода и Ветра, халуун, хүйтен, хий». По-монгольски как-то более знакомые слова, чем тибетские!
12.Арүр 10 бөөрний, Бөөрний ар-үр – 10, ཨ་རུ་མཁལ་མ་བཅུ་པ།, a-ru mkhal-ma bcu-pa, a-ru 10, [а-рỳ кэ-мà чу-вà (ам.)], «Противовоспалительный состав из десяти компонентов для лечения Жара Почек, Бөөрний халуун, на основе плодов миробалана Terminalia chebula».
13.Арүр 17, a-ru bcu-bdun, ཨ་རུ་བཅུ་བདུན།, [а-рỳ чу-дỳн], «Противовоспалительный состав из семнадцати компонентов на основе плодов миробалана Terminalia chebula для лечения Жара, застойных явлений в малом тазу, болезней Желтой Воды, Цус, шарын халууныг анагаах, шар усыг хатаах».
14.Арүр 18 бөөрний, а-ru bco-brgyad, མཁལ་མ་ཨ་རུ་བཅོ་བརྒྱད་པ།, [а-рỳ чу-джйи], «Противовоспалительный состав из восемнадцати компонентов на основе плодов миробалана Terminalia chebula для выравнивания Первоэлементов Тела, лечения Жара Нижней Части Туловища воспалительных заболеваний кожи, суставов, махбодыг тэгшитгэх, доод биед халуун, үе гишүүний шар усны өвчин».
15.Ар ши мен-тан, Ар үр-4 мен-тан, ཨ་རུ་བཞི་སྨན་ཐང།, a-ru bzhi sman-thang, «Противовоспалительный настой на основе плодов миробалана Terminalia chebula для лечения Жара Нижней Части Туловища, доод биед халуун өвчин».
16.Баатар 7, Баву-7, Жижом ерөнхий дарагч, Баво 7, དཔའ་བོ་བདུན་པ།, dpa’-po bdun-pa, [хуа-пỳ дун-бà(ам.)], «Семь героев – противовоспалительный состав для лечения различных видов Жара, халуун өвчин».
17.Баврү-5, бабру-5 настой, བ་སྤྲུ་ལྔ་སྨན་ཐང།, ba-spru lnga sman-thang, «Противовоспалительный настой из пяти компонентов на основе корней пиона уклоняющегося Paeonia anomala для высушивания Желтой Воды, Шар усыг хатаах, – лечения воспалительных заболеваний кожи».
18.Банздоо 4, Банзи-4 мен-тан, spang-rtsi bzhi sman-thang, སྤང་རྩི་བཞི་སྨན་ཐང།, [пан-чу ши мен-тан], «Противовоспалительный настой из четырёх компонентов на основе корней соссюреи иволистной Saussurea salicifolia для лечения Жара Легких и сосудов, Уушги, судлын халуун».
19.Банлаг 37, Ванлаг 37, Цахирам 37, dban-lag so-bdun, དབང་ལག་སོ་བདུན།, «Пилюли из 37 компонентов на основе клубней ятрышника Orchis salina для лечения расстройств Энергии Ветра, Холода Слизи, выравнивания Первоэлементов, стимуляции Жизненной Силы и продления жизни, Хийг дарах, бадган хүйтнийг анагаах, бие махбодийг шилжүүлэх, тамир тэнхээг сайжруулах, насыг уртасгах».
20.Барагшин үрэл, brag-zhun ril-bu, བྲག་ཞུན་རིལ་བུ།, «Противовоспалительные пилюли из мумиё Trogopterus xanthipes для лечения болезней печени, кожи и суставов, элэг, арьс, үе мөчний өвчин».
__________________
Камень, лежащий вне дороги, не может быть помехой, он просто камень. Только камни, портящие дорогу, могут быть помехами, но они же и знаки верного направления. А. Шевцов. "Введение в науку думать".
Вадим Асадулин вне форума  
Старый 14-11-2013, 12:57   #1232
 
Аватар для Вадим Асадулин
 
Регистрация: May 2008
Адрес: Иркутск
Сообщений: 3,572 Поблагодарил: 1,627
Поблагодарили 7,233 раз(а) в 2,621 сообщениях
Файловый архив: 3
Закачек: 0
Re: Голодание и Тибетская Медицина.

Названия лекарств и основные признаки болезней для лечения которых их можно применять.
11.Ар жу мен-тан, a-ru bcu sman-thang, «Отвар из десяти компонентов на основе плодов миробалана Terminalia chebula для укрепления вертикальной оси Тела и лечения дисбаланса между Энергиями Жара, Холода и Ветра».
12.Арүр 10 бөөрний, a-ru mkhal-ma bcu-pa, a-ru 10, «Противовоспалительный состав из десяти компонентов для лечения Жара Почек, на основе плодов миробалана Terminalia chebula».
13.Арүр 17, a-ru bcu-bdun, «Противовоспалительный состав из семнадцати компонентов на основе плодов миробалана Terminalia chebula для лечения Жара, застойных явлений в малом тазу, болезней лимфатической системы, кожи, суставов».
14.Арүр 18 бөөрний, а-ru bco-brgyad, «Противовоспалительный состав из восемнадцати компонентов на основе плодов миробалана Terminalia chebula для выравнивания Первоэлементов Тела, лечения Жара Нижней Части Туловища воспалительных заболеваний кожи, суставов».
15.Ар ши мен-тан, a-ru bzhi sman-thang, «Противовоспалительный настой на основе плодов миробалана Terminalia chebula для лечения Жара Нижней Части Туловища».
16.Баатар 7, dpa’-po bdun-pa, «Семь героев – противовоспалительный состав для лечения различных видов Жара».
17.Баврү-5, ba-spru lnga sman-thang, «Противовоспалительный настой из пяти компонентов на основе корней пиона уклоняющегося Paeonia anomala для лечения воспалительных заболеваний кожи».
18.Банздоо 4, spang-rtsi bzhi sman-thang, «Противовоспалительный настой из четырёх компонентов на основе корней соссюреи иволистной Saussurea salicifolia для лечения Жара Легких и сосудов».
19.Банлаг 37, dban-lag so-bdun, «Пилюли из 37 компонентов на основе клубней ятрышника Orchis salina для лечения расстройств Энергии Ветра, Холода Слизи, выравнивания Первоэлементов, стимуляции Жизненной Силы и продления жизни».
20.Барагшин үрэл, brag-zhun ril-bu, «Противовоспалительные пилюли из мумиё Trogopterus xanthipes для лечения болезней печени, кожи и суставов».
__________________
Камень, лежащий вне дороги, не может быть помехой, он просто камень. Только камни, портящие дорогу, могут быть помехами, но они же и знаки верного направления. А. Шевцов. "Введение в науку думать".
Вадим Асадулин вне форума  
Старый 14-11-2013, 14:12   #1233
 
Аватар для Вадим Асадулин
 
Регистрация: May 2008
Адрес: Иркутск
Сообщений: 3,572 Поблагодарил: 1,627
Поблагодарили 7,233 раз(а) в 2,621 сообщениях
Файловый архив: 3
Закачек: 0
Re: Голодание и Тибетская Медицина.

«Рецептурный справочник» (sman gyi sbyor tshad)
Бурятский рукописный рецептурный справочник написан на двух языках – тибетском и старомонгольском.
В данном билинговом тексте приводятся тибетские названия прописей с указанием их составов и дозировок.
Показания же к применению, по сложившейся бурятской традиции, даны на старомонгольском языке.
http://www.spsl.nsc.ru/rbook/%D0%98%...0/TTM-210.html
__________________
Камень, лежащий вне дороги, не может быть помехой, он просто камень. Только камни, портящие дорогу, могут быть помехами, но они же и знаки верного направления. А. Шевцов. "Введение в науку думать".
Вадим Асадулин вне форума  
Старый 17-11-2013, 08:20   #1234
 
Аватар для Вадим Асадулин
 
Регистрация: May 2008
Адрес: Иркутск
Сообщений: 3,572 Поблагодарил: 1,627
Поблагодарили 7,233 раз(а) в 2,621 сообщениях
Файловый архив: 3
Закачек: 0
Re: Голодание и Тибетская Медицина.

21.Барагшун-9, Барагшун гүва, Барагшин 9, brag-zhun dgu-pa, བྲག་ཞུན་དགུ་པ།, [тчàк-сюнь гу-вà], Врагшүн 9, Брагжун 9, 九味渣驯丸, «Противовоспалительный состав из девяти компонентов на основе мумия Trogopterus xanthipes для лечения Жара пищеварительного тракта».
22.Барагчун 13, Хадан гарьди 13, барагшун жү-сүм, brag-khyung bcu-gsum, བྲག་ཁྱུང་བཅུ་གསུམ།, [тчàк-чун чу-сỳм], ‘Cliff-Garuda pill’, [duck-kyoong rheel-bhoo], “Pílula Garuda do Penhasco”, [duk-kiung ril-bu], ‘Trogoptrus, the thirteen’, «Противовоспалительный состав из тринадцати компонентов на основе мумиё Trogopterus xanthipes с Гарудой для лечения Жара пяти Плотных органов и пищеварительного тракта».
23.Бираага 13, бираг 13, bre-ga bcu-gsum, བྲེ་ག་བཅུ་གསུམ།, [джйи-кà чу-сỳм], «Универсальный состав из тринадцати компонентов на основе семян ярутки Thlaspi spp. для лечения заболеваний почек».
24. Бой-гар 10, Бойгор 10, пойкар-10, Бойгар жү, ‘Frankincense 10’, spos-dkar bcu-pa, སྤོས་དཀར་བཅུ་པ།, [пи-кэр чу-вà], [poeh-kar], ‘Camphor 10’, ‘Dipterocarpus boswellia, the ten’, [poe-car], “Cânfora 10”, «Десятикомпонентный состав на основе камфоры Liquidambar formosana для лечения заболеваний лимфатической системы, суставов и кожи».
25.Бой-чун 15, Бойчүн жон а, Бүйчүн 15, Бойчин 15, Бойчүн 15, по-кьюнг, spos-khyung bco-lnga, སྤོས་ཁྱུང་བཅོ་ལྔ།, [пи-чỳн чу-нà], spos-khyung 15, [poeh-kuoong], ‘Garuda of camphor 15’, [poe-kiung], “Cânfora Garuda 15”, ‘Dipterocarpus Garuda the fifteen’, «Противовоспалительный состав из пятнадцати компонентов на основе камфоры Liquidambar formosana с Гарудой для лечения заболеваний лимфатической системы, суставов и кожи».
26.Болман-7, Болман дүнба, Хавангийн гүргэм-7, bol-sman bdun-pa, འབོལ་སྨན་བདུན་པ།, [bhoel-mhen], ‘Melicinal softener 7, [boel-mhen], “Emoliente Medicinal 7”, skyu-ru bdun pa, སྐྱུ་རུ་བདུན་པ།, gur-gum bdun pa, གུར་གུམ་བདུན་པ།, «Противовоспалительный мочегонный состав из семи компонентов на основе цветков сафлора красильного Carthamus tinctorius и плодов гардении жасминовидной Gardenia jasminoides», запить настоем གཟེ་མ་གསུམ་སྨན་ཐང།, Сэма-3.
27.Бэрээмэг 10, bri-rmog bcu pa, བྲི་རྨོག་བཅུ་པ།, «Состав из десяти компонентов на основе корней арнебии пятнистой Arnebia guttata для улучшения кровообращения».
28.Ванжин 15, Цагаан дэгд 15, Банжан 15, Ванжингарав-15, spang-rgyan dkar-po bco-lnga pa, སྤང་རྒྱན་བཅོ་ལྔ།, [ван-жин гарав чу-нá (ам.)], ‘Gentiana algida, the fifteen’, [phung-gyen 15], ‘Gentiana 15’, [fan-gian 15], “Gentiana 15”, «Охлаждающий состав из пятнадцати компонентов на основе цветков горечавки холодной Gentiana algida для лечения воспалительных заболеваний верхних дыхательных путей и легких», при бронхиальной астме можно запить отваром ཐང་ཆེན་ཉེར་ལྔ།, thang chen nyer-lnga.
29.Вонтаг 25, Вонтаг 25, Илжигний цус 25, Бонтаг 25, bong-khrag nyer-lnga, བོང་ཁྲག་ཉེར་ལྔ།, [вон-тчàк нйер-нà (ам.)], «Противовоспалительный состав из двадцати пяти компонентов для лечения заболеваний лимфатической системы, суставов и кожи на основе sanquis Equus asinus».
30.Бариав-3, ‘bras-bu gsum thang, འབྲས་བུ་གསུམ་སྨན་ཐང།, [deh-bhoo soom-thung], ‘Triple fruit decoction’, [de-bu sum-tung], “Decocção das Três Frutas”, Врайвү 3 тан, Гурван үрийн тан, «Охлаждающий настой из трёх плодов для лечения различных видов Жара».

Облегченный вариант без разноязычных синонимов.
21.Барагшун-9, brag-zhun dgu-pa, «Противовоспалительный состав из девяти компонентов на основе мумия Trogopterus xanthipes для лечения Жара пищеварительного тракта».
22.Барагчун 13, brag-khyung bcu-gsum, «Противовоспалительный состав из тринадцати компонентов на основе мумиё Trogopterus xanthipes с Гарудой для лечения Жара пяти Плотных органов и пищеварительного тракта».
23.Бираага 13, bre-ga bcu-gsum, «Универсальный состав из тринадцати компонентов на основе семян ярутки Thlaspi spp. для лечения заболеваний почек».
24. Бой-гар 10, spos-dkar bcu-pa, «Десятикомпонентный состав на основе камфоры Liquidambar formosana для лечения заболеваний лимфатической системы, суставов и кожи».
25.Бой-чун 15, spos-khyung bco-lnga, «Противовоспалительный состав из пятнадцати компонентов на основе камфоры Liquidambar formosana с Гарудой для лечения заболеваний лимфатической системы, суставов и кожи».
26.Болман-7, bol-sman bdun-pa, «Противовоспалительный мочегонный состав из семи компонентов на основе цветков сафлора красильного Carthamus tinctorius и плодов гардении жасминовидной Gardenia jasminoides».
27.Бэрээмэг 10, bri-rmog bcu pa, «Состав из десяти компонентов на основе корней арнебии пятнистой Arnebia guttata для улучшения кровообращения».
28.Ванжин 15, spang-rgyan dkar-po bco-lnga pa, «Охлаждающий состав из пятнадцати компонентов на основе цветков горечавки холодной Gentiana algida для лечения воспалительных заболеваний верхних дыхательных путей и легких».
29.Вонтаг 25, bong-khrag nyer-lnga, «Противовоспалительный состав из двадцати пяти компонентов для лечения заболеваний лимфатической системы, суставов и кожи на основе sanquis Equus asinus».
30.Бариав-3, ‘bras-bu gsum thang, «Охлаждающий настой из трёх плодов для лечения различных видов Жара».
__________________
Камень, лежащий вне дороги, не может быть помехой, он просто камень. Только камни, портящие дорогу, могут быть помехами, но они же и знаки верного направления. А. Шевцов. "Введение в науку думать".
Вадим Асадулин вне форума  
Старый 19-11-2013, 07:15   #1235
 
Аватар для Вадим Асадулин
 
Регистрация: May 2008
Адрес: Иркутск
Сообщений: 3,572 Поблагодарил: 1,627
Поблагодарили 7,233 раз(а) в 2,621 сообщениях
Файловый архив: 3
Закачек: 0
Re: Голодание и Тибетская Медицина.


Cardamom: The Genus Elettaria.
Series:
Medicinal and Aromatic Plants - Industrial Profiles
Published: October 3, 2002 by CRC Press.
Content: 400 Pages.
Editor(s): P. N. Ravindran, K.J. Madhusoodanan.
Summary.
Cardamom otherwise known as Malabar cardamom, true cardamom or small cardamom second only to pepper in its importance during the Renaissance period, is often qualified as the Queen of Spices because of its very pleasant aroma and taste. The Western Ghat forest of the Malabar coast, India, is the center of origin and diversity for cardamom and it might have been nature's design that the King and Queen of spices (black pepper and cardamom) originated in the same forest.
This volume contains sixteen chapters, fourteen on cardamom and one each on large cardamom and false cardamoms. All aspects of the cardamom crop have been covered in this volume, and each chapter is written by experts in their respective fields. This volume is visualized as both a textbook and reference work for scientists and students of horticulture, plantation crops, botany and related fields, and will go on to serve as the main reference volume on cardamom for many years to come.
http://www.crcpress.com/product/isbn/9780415284936
__________________
Камень, лежащий вне дороги, не может быть помехой, он просто камень. Только камни, портящие дорогу, могут быть помехами, но они же и знаки верного направления. А. Шевцов. "Введение в науку думать".
Вадим Асадулин вне форума  
Старый 20-11-2013, 15:31   #1236
 
Аватар для Вадим Асадулин
 
Регистрация: May 2008
Адрес: Иркутск
Сообщений: 3,572 Поблагодарил: 1,627
Поблагодарили 7,233 раз(а) в 2,621 сообщениях
Файловый архив: 3
Закачек: 0
Re: Голодание и Тибетская Медицина.

31.Гаа-7, sga bdun pa, སྒ་བདུན་པ།, «Порошок из семи компонентов на основе корневищ альпинии лекарственной Alpinia оfficinarum для лечения расстройств Ветра, Холода и Слизи».
32.Гавүр 5, ga-bur lnga-pa, ག་བུར་ལྔ་པ།, «Противовоспалительный состав из пяти компонентов на основе камфоры Cinnamonum camphora для лечения различных видов Жара».
33.Гавүр 25, Габүр 25, Гавар-няран-а, ga-bur nyer-lnga, ག་བུར་ཉེར་ལྔ།, [ка-выр нйер-нà], ‘Camphor 25’, [gha-bhoor 25], “Cânfora 25”, [ga-bur 25], ‘Cinnamomum commiphora, the Twenty Five’, ‘Padma 28’, «Порошок из двадцати пяти компонентов на основе камфары Commiphora camphora для лечения различных видов Жара и воспалительных заболеваний суставов».
34.Гавлын яс-3, Гавлын яс сүм мен-тан, Гавал 3 мен-тан, Тодба 3-ын мен-тан, mi-thod gsum sman-thang, མི་ཐོད་ཐོད་གསུམ་སྨན་ཐང།, mgo sman-thang gsum pa, མགོ་སྨན་ཐང་གསུམ་པ།, «Охлаждающий настой из трёх компонентов для лечения заболеваний головы на основе костей черепа ископаемого животного».
35.Гагол 4 мен-тан, Гагал 4 мен-тан, ka-ko-la bzhi sman-thang, ཀ་ཀོ་ལ་བཞི་སྨན་ཐང།, sha-pho bzhi men-thang, ཤ་ཕོ་བཞི་སྨན་ཐང།, «Настой из четырёх компонентов на основе плодов кардамона Amomum tsao-ko для лечения головных болей от возбуждения Энергии Ветра Бегущего Вверх и Держателя Жизненной, Ветра Селезенки с расстройством стула».
36.Гагол 19, гагол жү-гү, гагул 19, гагал 19, byang-lugs ka-ko-la bcu-dgu, བྱང་ལུགས་ཀ་ཀོ་ལ་བཅུ་དགུ།, ka-ko-la bcu-dgu pa, ཀ་ཀོ་ལ་བཅུ་དགུ་པ།, [ка-ко-ла чу-гу ва], «Состав из девятнадцати компонентов на основе плодов кардамонов Amomum tsao-ko и Kravanh для лечения болезней Селезенки».
С кардамонами нужно разбираться подробнее.
37.Гиван 9, Гиваан 9, gi-wang dgu-pa, གི་ཝང་དགུ་པ།, [ги-ван гу-ба], [ghi-wam], ‘Gallstone 9’, [gui-uang], “Cálculo Biliar 9”, [ghee-whung], ‘Elephas maximus, the nine’, gi-vang dgu ba, Gi-vang 9, Gi-vam 9, gi-wam 9, «Охлаждающий состав из девяти компонентов на основе желчных камней быка Bos taurus domesticus для лечения Жара Крови и Желчи, гепатомегалии».
38.Гиван 13, Гиваан 13, Гиван ланчэн 13, Гиван ланчин 13, gi-wang glang-chen bcu-gsum, གི་ཝང་གླང་ཆེན་བཅུ་གསུམ།, gi-wang bcu-gsum, གི་ཝང་བཅུ་གསུམ།, [gui-uang], “Cálculo Biliar 13”, [ghee-whung 13], ‘Gallstone 13’, «Охлаждающий состав из тринадцати компонентов на основе желчных камней быка Bos taurus domesticus для лечения Жара Желчи и Крови, гастро-дуоденальных кровотечений».
39.Гишүүн 3, Гишүүнэ 3, Гишүүн-3 тан, Жүмз 3 тан, Жүмз сүмтан, Жүмза 3-ын тан, ལྕུམ་རྩ་གསུམ་ཐང།, lcum-rtsa gsum thang, «Слабительный отвар из трех компонентов на основе корней ревеня Rheum undulatum».
40.Гишүүн-4, Гишүүнэ 4, Жүмз 4, Жүмза 4, lcum-rtsa bzhi pa, ལྕུམ་རྩ་བཞི་པ།, «Состав из четырех компонентов на основе корневища ревеня Rheum undulatum для стимуляции менструальной функции».

31.Гаа-7, sga bdun pa, «Порошок из семи компонентов на основе корневищ альпинии лекарственной Alpinia оfficinarum для лечения расстройств Ветра, Холода и Слизи».
32.Гавүр 5, ga-bur lnga-pa, «Противовоспалительный состав из пяти компонентов на основе камфоры Cinnamonum camphora для лечения различных видов Жара».
33.Гавүр 25, ga-bur nyer-lnga, «Порошок из двадцати пяти компонентов на основе камфары Commiphora camphora для лечения различных видов Жара и воспалительных заболеваний суставов».
34.Гавлын яс-3, mgo sman-thang gsum pa, «Охлаждающий настой из трёх компонентов для лечения заболеваний головы на основе костей черепа ископаемого животного».
35.Гагол 4 мен-тан, ka-ko-la bzhi sman-thang, «Настой из четырёх компонентов на основе плодов кардамона Amomum tsao-ko для лечения головных болей от возбуждения Энергии Ветра Бегущего Вверх и Держателя Жизненной, Ветра Селезенки с расстройством стула».
36.Гагол 19, ka-ko-la bcu-dgu pa, «Состав из девятнадцати компонентов на основе плодов кардамонов Amomum tsao-ko и Kravanh для лечения болезней Селезенки».
37.Гиван 9, gi-wang dgu-pa, «Охлаждающий состав из девяти компонентов на основе желчных камней быка Bos taurus domesticus для лечения Жара Крови и Желчи, гепатомегалии».
38.Гиван 13, gi-wang bcu-gsum, «Охлаждающий состав из тринадцати компонентов на основе желчных камней быка Bos taurus domesticus для лечения Жара Желчи и Крови, гастро-дуоденальных кровотечений».
39.Гишүүн 3, lcum-rtsa gsum thang, «Слабительный отвар из трех компонентов на основе корней ревеня Rheum undulatum».
40.Гишүүн-4, lcum-rtsa bzhi pa, «Состав из четырех компонентов на основе корневища ревеня Rheum undulatum для стимуляции менструальной функции».
__________________
Камень, лежащий вне дороги, не может быть помехой, он просто камень. Только камни, портящие дорогу, могут быть помехами, но они же и знаки верного направления. А. Шевцов. "Введение в науку думать".
Вадим Асадулин вне форума  
Старый 23-11-2013, 13:04   #1237
 
Аватар для Вадим Асадулин
 
Регистрация: May 2008
Адрес: Иркутск
Сообщений: 3,572 Поблагодарил: 1,627
Поблагодарили 7,233 раз(а) в 2,621 сообщениях
Файловый архив: 3
Закачек: 0
Re: Голодание и Тибетская Медицина.

41.Гожил-7, Гожила 7, Гожил дүнба, гожил дүн, ko-byi-la bdun pa, ko-byi bdun pa, ཀོ་བྱི་ལ་བདུན་པ།, ko-byil bdun-pa, [ko-jil 7], [kho-jhee 7], [ko-ji 7], [co-ji 7], ‘Nux vomica 7’, ‘Strychnos nux vomica, the seven’, «Охлаждающий состав из семи компонентов на основе семян чилибухи Strychnos nux-vomica для лечения нарушений крово- и лимфообращения от избытка Жизненного Начала Лун (Ветра), Жара Желчи».
42.Гожил жу, гожил 10, ko-byil bcu-pa, [ko-jil 10], [kho-jhee 10], [ko-ji 10], [co-ji 10], ཀོ་བྱིལ་བཅུ།, ‘Nux vomica 10’, ‘Strychnos nux vomica, the ten’, «Состав из десяти компонентов на основе семян чилибухи Strychnos nux vomica для лечения Холода и Ветра Сердца, душевных переживаний, болезней на основе Земли и Воды».
43.Гоньд-5, Гоньд а мен-тан, go-snyod lnga sman-thang, གོ་སྙོད་ལྔ་སྨན་ཐང།, «Настой из пяти компонентов на основе плодов тмина обыкновенного Carum carvi для лечения расстройств Жизненных Начал Жара Лун (Ветра) и Слизи».
44.Гоюу 7, go-yu bdun pa, གོ་ཡུ་བདུན་པ།, [ghoo-yoo 7], ‘Betel-nut 7’, «Семь Солнц, излечивающие болезни почек – согревающий состав на основе плодов пальмы арека катеху Areca catechu».
45.Гоюу 13, go-yu bcu-gsum, གོ་ཡུ་བཅུ་གསུམ།, [ghoo-yoo 13], ‘Betel-nut 13’, [gu-iu 13], “Noz de Areca 13”, «Согревающий анальгетический состав из тринадцати компонентов на основе плодов пальмы арека катеху Areca catechu для устранения Холода Слизи, лечения заболеваний с болями от расстройств Жизненного Начала Лун (Ветра)».
46.Гүргэмчогдон, [гур-гум чог дун], gur-kum mcog bdun, གུར་གུམ་མཆོག་བདུན།, Дээд гүргүм 7, [ghoor-ghoom cho-dhuen], ‘Most excellent safflower 7’, [gur-gum cho-duen], “A Melhor Açafroa 7”, «Лучший противовоспалительный состав из семи компонентов на основе цветков сафлора красильного Carthamus tinctorius для лечения заболеваний печени».
47.Гүргүм цусны халууны, Гүргүм дүнба (цусны), [gur-gum dün-pa], khrag-tshad sel ba’i gur-gum bdun pa, ཁྲག་ཚད་སེལ་བའི་གུར་ཀུམ་བདུན་པ།, «Охлаждающий состав из семи компонентов для лечения Жара Крови (полнокровия) и Желчи на основе цветков сафлора красильного Carthamus tinctorius».
48.Гүр-гэм 13, Гүргүм 13, Гүргүм жүсүм, gur-gum bcu-gsum, གུར་གུམ་བཅུ་གསུམ།, [ghoor-ghoom 13], ‘Safflower 13’, [gur-gum 13], “Carthamus 13”, «Противовоспалительный состав из тринадцати компонентов на основе цветков сафлора красильного Carthamus tinctorius для лечения Жара печени и почек».
49.Дали 16, Даль 16, да-ли чу-дуг, Харабор 16, da-li bcu-drug pa, དྭ་ལིས་བཅུ་དྲུག།, [dha-lee 16], [da-li 16], Rododendro 16, ‘Rhododendron anthopogon, the sixteen’, Z63020294, 十六味杜鹃散胶囊, shiliuwei dujuansan jiaonang, «Состав из шестнадцати компонентов на основе цветков рододендрона Rhododendron aff. cephalanthum для лечения заболеваний от избытка Жизненных Начал Лун rLung (Ветра) и bad-kan (Слизи), нарушений расщепления и всасывания пищи».
50.Дарву 5, Чацаргана 5, Дарву банза, Дарбу 5, Доров 5, star-bu lnga pa, སྟར་བུ་ལྔ་པ།, [тар-бу нга па], [tar-bu 5], “Hippophae 5”, ‘Buckthorn 5’, [tahr-bhoo 5], ‘Sea Buckthorn 5’, «Противовоспалительный состав из пяти компонентов на основе плодов облепихи Hippophae rhamnoides для лечения болезней Легких».

41.Гожил-7, ko-byi-la bdun-pa, «Охлаждающий состав из семи компонентов на основе семян чилибухи Strychnos nux-vomica для лечения нарушений крово- и лимфообращения от избытка Жизненного Начала Лун (Ветра), Жара Желчи».
42.Гожил жу, ko-byil bcu-pa, «Состав из десяти компонентов на основе семян чилибухи Strychnos nux vomica для лечения Холода и Ветра Сердца, душевных переживаний, болезней на основе Земли и Воды».
43.Гоньд-5, go-snyod lnga sman-thang, «Настой из пяти компонентов на основе плодов тмина обыкновенного Carum carvi для лечения расстройств Жизненных Начал Жара Лун (Ветра) и Слизи».
44.Гоюу 7, go-yu bdun pa, «Семь Солнц, излечивающие болезни почек – согревающий состав на основе плодов пальмы арека катеху Areca catechu».
45.Гоюу 13, go-yu bcu-gsum, «Согревающий анальгетический состав из тринадцати компонентов на основе плодов пальмы арека катеху Areca catechu для устранения Холода Слизи, лечения заболеваний с болями от расстройств Жизненного Начала Лун (Ветра)».
46.Гүргэмчогдон, gur-kum mcog bdun, «Лучший противовоспалительный состав из семи компонентов на основе цветков сафлора красильного Carthamus tinctorius для лечения заболеваний печени».
47.Гүргүм цусны халууны, khrag-tshad sel ba’i gur-gum bdun pa, «Охлаждающий состав из семи компонентов для лечения Жара Крови (полнокровия) и Желчи на основе цветков сафлора красильного Carthamus tinctorius».
48.Гүр-гэм 13, gur-gum bcu-gsum, «Противовоспалительный состав из тринадцати компонентов на основе цветков сафлора красильного Carthamus tinctorius для лечения Жара печени и почек».
49.Дали 16, da-li bcu-drug pa, «Состав из шестнадцати компонентов на основе цветков рододендрона Rhododendron aff. cephalanthum для лечения заболеваний от избытка Жизненных Начал Лун rLung (Ветра) и bad-kan (Слизи), нарушений расщепления и всасывания пищи».
50.Дарву 5, star-bu lnga pa, «Противовоспалительный состав из пяти компонентов на основе плодов облепихи Hippophae rhamnoides для лечения болезней Легких».
__________________
Камень, лежащий вне дороги, не может быть помехой, он просто камень. Только камни, портящие дорогу, могут быть помехами, но они же и знаки верного направления. А. Шевцов. "Введение в науку думать".
Вадим Асадулин вне форума  
Старый 26-11-2013, 01:38   #1238
 
Аватар для Вадим Асадулин
 
Регистрация: May 2008
Адрес: Иркутск
Сообщений: 3,572 Поблагодарил: 1,627
Поблагодарили 7,233 раз(а) в 2,621 сообщениях
Файловый архив: 3
Закачек: 0
Re: Голодание и Тибетская Медицина.

Өвчнөөс сэргийлэх:
http://b.namtain1.pms.mn/index.php?m..._by=id&asc=asc
__________________
Камень, лежащий вне дороги, не может быть помехой, он просто камень. Только камни, портящие дорогу, могут быть помехами, но они же и знаки верного направления. А. Шевцов. "Введение в науку думать".
Вадим Асадулин вне форума  
Старый 27-11-2013, 07:09   #1239
 
Аватар для Вадим Асадулин
 
Регистрация: May 2008
Адрес: Иркутск
Сообщений: 3,572 Поблагодарил: 1,627
Поблагодарили 7,233 раз(а) в 2,621 сообщениях
Файловый архив: 3
Закачек: 0
Re: Голодание и Тибетская Медицина.

51.Дарвү 17, Дарву 17, дар-бу жу-дун, Дарво 17, Дарву жү-дүн, སྟར་བུ་བཅུ་བཅུ་བདུན།, star-bu bcu-bdun, «Согревающий состав из семнадцати компонентов на основе плодов облепихи Hippophae rhamnoides для устранения застойных явлений в брюшной полости при задержке менструального цикла».
52.Дарлававжэд 35, Дарлававжид-35, Дарлааваа 35, Дар-ла баб-жэд со-нга, Дарла-35, dar-la ‘bab-byed so-lnga, དར་ལ་འབབ་བྱེད་སོ་ལྔ།, «Уравновешенный состав из тридцати пяти компонентов для лечения болезней носа и глаз, Холода Нижней Части Тела, стимуляции физических сил, продления жизни».
53.Дэгд-4, Дэгд ши мен-тан, Дэгд 4 мен-тан, Дигда 4, Дигд 4 мен-тан, ཏིག་ཏ་བཞི་སྨན་ཐང།, tig-ta bzhi sman-thang, «Противовоспалительный настой из четырёх компонентов на основе надземной части горечавки бородатой Gentiana barbata для лечения Жара Жизненных Начал Крови и Желчи, воспалительных явлений в билиарной системе, нарушений пищеварения».
54.Дэгд-8, Дигд 8, Дэгд жадба, tig-ta brgyad pa, ཏིག་ཏ་བརྒྱད་པ།,, [theek-tha 8], ‘Felwort 8’, [tik-ta 8], “Swertia 8”, ‘Swertia chirayita, the eight’, ‘Chiretta 8’, «Охлаждающий состав из восьми компонентов на основе надземной части горечавки лежачей Gentiana decumbens для лечения болезней от избытка Жизненного Начала Желчи mkhris [ти]».
55.Дэжиднёмдан, Дэжэд ниюмтан, Дэжид ниюмдан, Дэжэд ниюмтан, Дэжид нямдам, Тэгш төгөлдөр амгалан үйдэлгч, bde snyoms, bde skyed snyoms ldan, bde byed snyoms ldan bco-brgyad, བདེ་བྱེད་སྙོམས་ལྡན་བཅོ་བརྒྱད།, [dhey-jhey nyom-dhen], ‘Balancing comforter’, [dei-djei niom-den], “Equilíbrio Fortificante”, ‘Soothing medicine’, «Согревающий состав из 18 компонентов на основе кальцита, дающий абсолютное умиротворение, для лечения болезней от избытка Жизненного Начала Слизи bad-kan [пе-кен]».
56.Дэлүүний гүргэм-7, Чир-цад гүр-гүм-7, mcher-tshad sel ba’i gur-gum bdun pa, མཆེར་ཚད་སེལ་བའི་གུར་གུམ་བདུན་པ།, «Противовоспалительный состав для лечения Жара Селезенки из семи компонентов на основе цветков сафлора красильного Carthamus tinctorius».
57.Ерөндөг 7, gnyen-po bdun-sbyor, གཉེན་པོ་བདུན་པ།, [нин-бо дүн-жор, нэн-бо], син. Борын 7, «Уравновешенный состав из семи компонентов для лечения всех видов болезней bad-kan smug-po».
58.Жамба-6 мен-тан, Жамба рүг мен-тан, lcam-pa drug sman-thang, ལྕམ་པ་དྲུག་སྨན་ཐང།, син. Заг-жод рүг мен-тан, ‘dzag gcod drug sman-thang, འཛག་གཅོད་དྲུག་སྨན་ཐང།, Савирахыг таслах, «Универсальный настой из шести компонентов на основе цветков мальвы Malva neglecta для лечения отеков». Если добавить thu-pu-ling будет mkhal-nad bdun thang.
59.Жамбрай-6, Зөөлөн үр 6, Жамврай 6, Жамбрай 6, ‘jam-‘bras drug pa, [дрэ друк па], འཇམ་འབྲས་དྲུག་པ།, «Согревающий состав из шести компонентов на основе плодов цезальпинии, Caesalpinia sappan для лечения гинекологических заболеваний и разжигания Огненной теплоты Желудка».
60.Жамц-4, Жамц-4 мен-тангийн, Жамц давс 4 мен-тан, Жамцова 4 ийн мен-тан, rgyam-tshwa bzhi sman-thang, [gyam-tsa she men-thang], རྒྱམ་ཚྭ་བཞི་སྨན་ཐང།, ‘Decoction of salt 4’, “Decocção de Sal 4”, [diam-tsa che-tang], «Согревающий настой из четырех компонентов на основе каменной соли галита для разжигания Пищеварительного Огня Желудка», син. ཆ་མཉམ་བཞི་སྨན་ཐང།, cha mnyam bzhi sman-thang.

51.Дарвү 17, star-bu bcu-bdun, «Согревающий состав из семнадцати компонентов на основе плодов облепихи Hippophae rhamnoides для устранения застойных явлений в брюшной полости при задержке менструального цикла».
52.Дарлававжэд 35, dar-la ‘bab-byed so-lnga, «Уравновешенный состав из тридцати пяти компонентов для лечения болезней носа и глаз, Холода Нижней Части Тела, стимуляции физических сил, продления жизни».
53.Дэгд-4, tig-ta bzhi sman-thang, «Противовоспалительный настой из четырёх компонентов на основе надземной части горечавки бородатой Gentiana barbata для лечения Жара Жизненных Начал Крови и Желчи, воспалительных явлений в билиарной системе, нарушений пищеварения».
54.Дэгд-8, tig-ta brgyad pa, «Охлаждающий состав из восьми компонентов на основе надземной части горечавки лежачей Gentiana decumbens для лечения болезней от избытка Жизненного Начала Желчи mkhris [ти]».
55.Дэжиднёмдан, bde byed snyoms ldan bco-brgyad, «Согревающий состав из восемнадцати компонентов на основе кальцита, дающий абсолютное умиротворение, для лечения болезней от избытка Жизненного Начала Слизи bad-kan [пе-кен]».
56.Дэлүүний гүргэм-7, mcher-tshad sel ba’i gur-gum bdun pa, «Противовоспалительный состав для лечения Жара Селезенки из семи компонентов на основе цветков сафлора красильного Carthamus tinctorius».
57.Ерөндөг 7, gnyen-po bdun-sbyor, «Уравновешенный состав из семи компонентов для лечения всех видов болезней bad-kan smug-po».
58.Жамба-6 мен-тан, lcam-pa drug sman-thang, «Универсальный настой из шести компонентов на основе цветков мальвы Malva neglecta для лечения отеков».
59.Жамбрай-6, ‘jam-‘bras drug pa, «Согревающий состав из шести компонентов на основе плодов цезальпинии, Caesalpinia sappan для лечения гинекологических заболеваний и разжигания Огненной теплоты Желудка».
60.Жамц-4, rgyam-tshwa bzhi sman-thang, «Согревающий настой из четырех компонентов на основе каменной соли галита для разжигания Пищеварительного Огня Желудка».
__________________
Камень, лежащий вне дороги, не может быть помехой, он просто камень. Только камни, портящие дорогу, могут быть помехами, но они же и знаки верного направления. А. Шевцов. "Введение в науку думать".
Вадим Асадулин вне форума  
Старый 01-12-2013, 13:32   #1240
 
Аватар для Вадим Асадулин
 
Регистрация: May 2008
Адрес: Иркутск
Сообщений: 3,572 Поблагодарил: 1,627
Поблагодарили 7,233 раз(а) в 2,621 сообщениях
Файловый архив: 3
Закачек: 0
Re: Голодание и Тибетская Медицина.

61.Жачун 13, гарьди 13, гарьд 13, гарьд жу-сум, чун 13, зачун-13, заар-13, sa-ra'i bya-khyung bcu-gsum, བྱ་ཁྱུང་བཅུ་གསུམ།, bya-khyung bcu-gsum, shes-brtson, ཤེས་བརྩོན།, sa-ra'i shes-brtson, ས་རའི་ཤེས་བརྩོན།, nya-phyis bcu-gsum, ཉ་ཕྱིས་བཅུ་གསུམ།, «Противовоспалительный состав для лечения хронических дегенеративных и воспалительных заболеваний нервной системы, мышц, суставов, кожи, застойных нарушений крово- и лимфоообращения, особенно, при поражении половины тела».
62.Жиданга-6, Жиданга дүгба, བྱི་ཏང་དྲུག་པ།, byi-tang drug-pa, син. Чимэд срин сил, Чимэд сэрин сэл, Үхэл үгүй хорхойг арилгагч, chi-srin, ‘chi-med srin sel sbyor ba, ‘chi-med srin sel, འཆི་མེད་སྲིན་སེལ།, [chey-mey seen-sel], ‘Destruction of undying microorganisms’, [chei-mei sin-sel], “Destruidor de Microorganismos Imortais”, ‘Deathless, anthalmentic’, «Универсальный состав из шести компонентов на основе плодов эмбелии Embelia spp. для лечения любых инфекционных и паразитарных заболеваний».
63.Жижомдорж, Ерөнхий дарагч очир, Жижом доржэжан, Жизэм дорж, Жижом манаг рилбо, Ерөнхий дарагч увдисын үрэл, Манаг жижом рилбо, Увдист ерөнхий дарагч үрэл, Жижомдорж 9, Жижом гү, spyi 'joms rdo rje dgu, སྤྱི་འཇོམས་རྡོ་རྗེ་ཅན།, [chin-jom do-rjé chen], spyi 'joms rdo rje can, «Главный символ могущества – противовоспалительный состав из девяти компонентов для лечения различных видов Жара, заболеваний лимфатической системы, суставов и кожи».
64.Жонлон 5 мен-тан, Жонлон 5-ын мен-тан, Зөөлрүүлэгч, Дэвтээгч, sle-tres lnga sman-thang, སླེ་ཏྲེས་ལྔ་སྨན་ཐང།, [leh-tay nga men-thung], ‘Decoctional tinospora 5’, [le-tei nga men-tung], “Decocção de Tinospora 5”, gyong po rlangs sbangs sman-thang, གྱོང་པོ་རླངས་སྦངས་སྨན་ཐང།, gyong po brlan spang, གྱོང་པོ་བརླན་སྤང།, gyon po rlan sbangs, གྱོན་པོ་རླན་སྦངས།, gyong rlon lnga sman-thang, གྱོང་རློན་ལྔ་སྨན་ཐང།, gyon rlon lnga sman-thang, གྱོན་རློན་ལྔ་སྨན་ཐང།, gyon rlon sman-thang, གྱོན་རློན་སྨན་ཐང།, «Противовоспалительный настой из пяти компонентов на основе корней софоры Sophora alopecuroides для лечения различных видов Жара, Жара почек, заболеваний лимфатической системы, суставов и кожи».
65.Жонш-6, Жонш дуг па, Жонш дүг, cong zhi drug pa, ཅོང་ཞི་དྲུག་པ།, [чён-ши друк па], [choong-she], ‘Calcite 6’, [chung-che], “Calcita 6”, «Уравновешенный состав из шести компонентов на основе обожженного кальцита для лечения начальной стадии болезни Коричневой Слизи Bad-kan sMug-po».
66.Жонш-11, cong-zhi bcu-gcig, ཅོང་ཞི་བཅུ་གཅིག།, «Уравновешенный состав из одиннадцати компонентов на основе обожженного кальцита для лечения болезни Коричневой Слизи Bad-kan sMug-po с системными проявлениями».
67.Жонш 21, Жонш нир-жуг, Мүгбо юлжал-борын орны хаан, Жонш нир-жиг, cong-zhi nyer gcig, ཅོང་ཞི་ཉེར་གཅིག།, [чён-ши няр-счик], [choong-she 21], ‘Calcite 21’, [chung-che 21], “Calcita 21”, ‘Colortum, the twenty one’, «Уравновешенный состав из двадцати одного компонента на основе обожженного кальцита для лечения выраженной стадии болезни Коричневой Слизи Bad-kan sMug-po».
68.Жуган 25, Жүган 25, Жуган нирнг'а, cu-gang nyer-lnga, ཅུ་གང་ཉེར་ལྔ།, [choo-ghung 25], ‘Bamboo pith 25’, [chu-gang 25], “Resina de Bambu 25”, «Противовоспалительный состав из двадцати пяти компонентов на основе травертина для лечения Жара Легких».
69.Задь 5, Зади 5, dza-ti lnga pa, ཛ་ཏི་ལྔ་པ།, [zah-thee 5], ‘Nutmeg 5’, [za-ti 5], “Myristica fragrans 5”, [дза-ти 5], «Согревающий состав из пяти компонентов на основе плодов мускатного ореха Myristica fragrans для лечения Холода Слизи bad kan grang, расстройств от возбуждения Жизненного Начала Лун (Ветра) Сердца rlung-snying и Крови rlung-khrag».
70.Задь 14, Задь жү-ши, dza-ti bcu-bzhi, ཛ་ཏི་བཅུ་བཞི།, [zah-thee 14], ‘Nutmeg 14’, [za-ti 14], “Myristica fragrans 14”, «Согревающий состав из четырнадцати компонентов на основе плодов мускатного ореха Myristica fragrans для лечения расстройств от возбуждения Жизненного Начала Лун (Ветра) Верхней и Нижней Частей тела, Внутреннего и Наружного».

61.Жачун 13, bya-khyung bcu-gsum, «Противовоспалительный состав для лечения хронических дегенеративных и воспалительных заболеваний нервной системы, мышц, суставов, кожи, застойных нарушений крово- и лимфоообращения, особенно, при поражении половины тела».
62.Жиданга-6, byi-tang drug-pa, «Универсальный состав из шести компонентов на основе плодов эмбелии Embelia spp. для лечения любых инфекционных и паразитарных заболеваний».
63.Жижомдорж, spyi 'joms rdo rje dgu, «Главный символ могущества – противовоспалительный состав из девяти компонентов для лечения различных видов Жара, заболеваний лимфатической системы, суставов и кожи».
64.Жонлон 5 мен-тан, gyon rlon lnga sman-thang, «Противовоспалительный настой из пяти компонентов на основе корней софоры Sophora alopecuroides для лечения различных видов Жара, Жара почек, заболеваний лимфатической системы, суставов и кожи».
65.Жонш-6, cong zhi drug pa, «Уравновешенный состав из шести компонентов на основе обожженного кальцита для лечения начальной стадии болезни Коричневой Слизи Bad-kan sMug-po».
66.Жонш-11, cong-zhi bcu-gcig, «Уравновешенный состав из одиннадцати компонентов на основе обожженного кальцита для лечения болезни Коричневой Слизи Bad-kan sMug-po с системными проявлениями».
67.Жонш 21, cong-zhi nyer gcig, «Уравновешенный состав из двадцати одного компонента на основе обожженного кальцита для лечения выраженной стадии болезни Коричневой Слизи Bad-kan sMug-po».
68.Жуган 25, cu-gang nyer-lnga, «Противовоспалительный состав из двадцати пяти компонентов на основе травертина для лечения Жара Легких».
69.Задь 5, dza-ti lnga pa, «Согревающий состав из пяти компонентов на основе плодов мускатного ореха Myristica fragrans для лечения Холода Слизи bad kan grang, расстройств от возбуждения Жизненного Начала Лун (Ветра) Сердца rlung-snying и Крови rlung-khrag».
70.Задь 14, dza-ti bcu-bzhi, «Согревающий состав из четырнадцати компонентов на основе плодов мускатного ореха Myristica fragrans для лечения расстройств от возбуждения Жизненного Начала Лун (Ветра) Верхней и Нижней Частей тела, Внутреннего и Наружного».
__________________
Камень, лежащий вне дороги, не может быть помехой, он просто камень. Только камни, портящие дорогу, могут быть помехами, но они же и знаки верного направления. А. Шевцов. "Введение в науку думать".
Вадим Асадулин вне форума  
Закрытая тема


Здесь присутствуют: 3 (пользователей: 0 , гостей: 3)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Голодание и китайская медицина Putin_IRL Различные методики укрепления здоровья и его поддержания 34 07-04-2013 03:44
Доказательная медицина о вегетарианстве. Вадим Асадулин Врачи о голодании 92 01-02-2013 08:33
народная медицина Putin_IRL Библиотека 8 16-05-2007 16:49
ТИБЕТСКАЯ МЕДИЦИНА Putin_IRL Библиотека 0 29-04-2007 11:21
Официальная медицина и естественное оздоровление maxfire Беседы о жизни 37 23-07-2006 20:33


Спонсорские ссылки:

Текущее время: 21:28. Часовой пояс GMT +4.

top@Mail.ru
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Права на форум защищены авторскими правами
yandex cycounter